里
糟糟的,一片空白,无法思考its a love story, baby, just say yes
cause you were romeo,
快去挑选你洁白的嫁衣
这是我们的
情故事。宝贝请答应我这是多么
好的
情故事呀,亲
的,答应我吧he kneltthe g
nd and pulled out a ringanddaddy said “stay away from juliet ”
他说。
so close your eyes, 那么,闭上你的双

我的生命才有了如此鲜艳的光彩
but you were everythingme
oh, oh, oh, oh
于是,我偷偷摸摸地溜到小
园去见你我们的
情面对着重重的困难,却无比的忠诚
贞illwaiting, all theres leftdorun
this lovedifficult, but its real
(到那时)我们就可以像王
和公主一样(快乐地在一起)他们总在试图左右我的思想
and i said
我一直在等着你,而你却沓然无踪
不要害怕。(我相信)我们终究会冲破困境
youllthe prince and illthe princess
so i sneak outthe gardensee you
我一直在等待(这一天)。只有逃离才能让我们摆脱束缚
因为我第一次看见你的时候,那时,我们还年轻。(未完待续。如果您喜
这
作品,
迎您来起
()投推荐票、月票,您的支持。就是我最大的动力。。)我说,
romeo, takesomewherecanalone
theyre tryingtellhowfeel
他此时正虔诚地跪在我的面前,捧
一枚戒指罗密欧,带我走吧,一起去到一个我们可以相依相偎的地方
romeo, takesomewherecanalone
罗密欧,带我走吧,一起去到一个我们可以相依相偎的地方
causewere 波th young when i first saw you
youllthe prince and illthe princess
嫁给我吧,茱丽叶,你再也不会是独自一人
曾经
定的信念。也渐渐开始动摇正因为你的
现its a love story, baby, just say yes
我说
i love you and thats all i really know
i was begging you please dont go
渐渐开始怀疑你是否会如期
现在我面前i talkedyour dad,
i was a scarlet letter
噢,我不禁又想起了,
illwaiting, all theres leftdorun
escape this town for a little while
its a love story, baby, just say yes
我厌倦了似乎无穷无尽的等待
但我又怎么能够承受没有你的痛苦
romeo, save me,
we keep quiet cause were deadthey knew
我
你,我只知
这一件事情wonderingyou were ever ing a
nd我却蜷坐在楼梯间里偷偷地抹
泪romeo save me, ive been feelingalone
我一直在等待(这一天),只有逃离才能让我们摆脱束缚
i got tiredwaiting,
begging you “please dont”
i keep waiting for you but you never e
marry me, juliet, youll never havebe alone
and i said
我们压抑着声息,被他们发现我们必死无疑
(到那时)我们就可以像王
和公主一样(快乐地在一起)and said
我说,
罗密欧,拯救我痛苦的灵魂吧
my faithyou was fading
and i said
is thismy head, i dont know whatthink
its a love story, baby, just say yes
这是多么
好的
情故事呀,亲
的。答应我吧oh, oh, oh
逃避这个喧嚣的尘世,即使只有如此短暂的一刻
我爸爸气急败坏地叫你离我远一

我示
之后youll pick out a white dress
祈求你不要离开
这就是我们的
情,亲
的,请答应我罗密欧。救救我。我再也无法承受这孤独的煎熬
dontafraid, well makeoutthis mess
oh,oh
when i met youthe outskirtstown
anddaddy said “stay away from juliet 。”
当我再一次在小镇的郊外与你相会
我爸爸气急败坏地叫你离我远一

于是,我无时无刻不在祈求你不要离开
我和你的父亲谈过了。
and i was cryingthe staircase